Translation of "年 経" in English

Translations:

years later

How to use "年 経" in sentences:

オレは妻を亡くして 3年経ったよ オレはいまだにジャネットに 腹が立つことがある 逝っちまいやがって くだらん仕事が増えた
You know, it's been three years now, and still sometimes I get so angry with Janet doing what she did, leaving me like that.
30年か40年 経って あなたが 車椅子で バラの剪定を していたら 私が通りかかって
30, maybe 40 years from now, when you're pruning roses from your wheelchair, I'll stroll by your garden gate and say,
何年経っても 同じね シフ 言われた事しかできない 本当に 忠実な犬だこと...
All these years, and you're still the same Sif, doing as you're told, heeling at the feet of those who command you... never to get what you desire... not Haldorr, not...
それから30年経ちましたが あのお祈りには罪悪感を感じています その翌日 知らされたのは あのミサイルが兄の友人の家に直撃し 彼と彼のお父さんが 犠牲になったことでした 彼のお母さんと妹は無事でした
Thirty years have passed, and I still feel guilty about that prayer, for the next day, I learned that that missile landed on my brother's friend's home and killed him and his father, but did not kill his mother or his sister.
そして今このテーマに 集中するようになって数年経ち 以下の結論に達しました 運動はあなたの脳に 今すぐに 最も大きな変化をもたらすものです それには3つの理由があります
And so now, after several years of really focusing on this question, I've come to the following conclusion: that exercise is the most transformative thing that you can do for your brain today for the following three reasons.
数年経って あの建物と自分を 切り離して見てみると ある場所の 角を曲がると それが その道と良い関係性があるのを見て ある場所の 角を曲がると それが その道と良い関係性があるのを見て やっと好きになり始めたよ
It's taken several years to now look at it detached and say -- as you walk around the corner and a piece of it works with the road and the street, and it appears to have a relationship -- that I started to like it.
ビルバオがオープンして 4、5年経ったかな クレンズも僕も呼ばれて 100以上もの機会を得たんだ― 中国 ブラジル スペインの他のエリアへ行って 100以上もの機会を得たんだ― 中国 ブラジル スペインの他のエリアへ行って ビルバオ風の建物をやって欲しいって
Since Bilbao opened, which is now four, five years, both Krens and I have been called with at least 100 opportunities -- China, Brazil, other parts of Spain -- to come in and do the Bilbao effect.
20年経った今も犯罪者たちは 相変わらず携帯電話を 使っていますが 彼らは この写真のような 自前の携帯電話ネットワークを 構築しています 麻薬組織によって メキシコの 全31州に展開されています
Twenty years later, criminals are still using mobile phones, but they're also building their own mobile phone networks, like this one, which has been deployed in all 31 states of Mexico by the narcos.
嬉しいことに 8年経った今— 実際 ニックとは昨晩も話してます— 今は以前よりも だいぶ気持ちが明るくなり 自傷行為は もうしていないそうです
And I'm glad to say now, eight years later, I actually spoke to Nick last night, and he wanted to let me know that he was feeling a lot better, and he doesn't do the self-harming anymore.
10年経ち この考えを 更に進化させるために 2年前に夫と末の子と パリに引越し 昨年 Buzzcar を立ち上げました
Now, a decade later, it's really time to push the envelope a little bit, and so a couple years ago I moved to Paris with my husband and youngest child, and we launched Buzzcar a year ago.
今日は ”危険な愛” について話します 愛に扮した心の罠 何百万人の女性と男性までもが 毎年経験する 愛の話です
I'm here to tell you the story of crazy love, a psychological trap disguised as love, one that millions of women and even a few men fall into every year.
3年経ち じき娘たちは8歳ですが この家族会議は続けています 3年経ち じき娘たちは8歳ですが この家族会議は続けています
Three years later -- our girls are almost eight now -- We're still holding these meetings.
馬車から60年経っただけで 707 だと 移動速度は音速の80%です 今現在も これが 最速の旅行となっています なぜなら超音速で飛ぶ 航空ビジネスは 破綻したからです
Only 60 years later, it travels at 80 percent of the speed of sound, and we don't travel any faster today because commercial supersonic air travel turned out to be a bust.
”声”が現れて10年経ち卒業しました 大学創立以来 初めて授与された 心理学科最高学位を取得し その翌年には トップレベルの修士号を取得しました 頭のおかしい女性としては 悪くないですね
Ten years after the voice first came, I finally graduated, this time with the highest degree in psychology the university had ever given, and one year later, the highest masters, which shall we say isn't bad for a madwoman.
問題は採骨できる量に 限界があるという事です その上 手術後 採骨した場所が 2年経っても 非常に痛む可能性があるのです
But the problem is, there's only so much you can take, and also when you do that operation, your patients might actually have significant pain in that defect site even two years after the operation.
確かに大げさに聞こえるかと思います あの事態が起きて 数年経った今 健康が戻った身体で ここに立っていると 自分にさえ ドラマチックに聞こえます
And I know that sounds dramatic, because to me, standing up here years later, whole and healthy -- to me, it sounds dramatic.
(笑) 私はこの村で暮らし 家族と3人の子供がいましたが ある日のこと 結婚後 数年経ったある日 カンタバイという女性が 私の元を訪れました
(Laughter) I was staying with my family, with my three children in the village, and one day, a few years later one day, a woman called Kantabai came to me.
(笑) バーニーズ・マウンテン・ドッグで 元夫と私が引き取りました 半年経つ頃には オリバーには手がかかることが 分かりました
(Laughter) He was a Bernese mountain dog, and my ex-husband and I adopted him, and about six months in, we realized that he was a mess.
118年経っても 解決法は同じままです どのようにしてこの石けんを 確実に使うようにするか 徹底することです 彼らが石けんを使うことが 一番のコレラの拡大を 阻止する方法だからです
A hundred and eighteen years later, the solution is exactly the same: It's about ensuring that they have access to this bar of soap, and that they're using it, because that's the number one way to actually stop cholera from spreading.
ですから 16年経った今 この街に戻り このステージで 隠れるのを止めると決意したことを ふさわしく感じると同時に 怖くもあります
So it is fitting and scary that I have returned to this city 16 years later and I have chosen this stage to finally stop hiding.
それで財団を設立し 11年経った現在 3つの学校があります そこでは同じことを 問い始めました― 英知を得るために どのように 学校を設計し直せばいいか?
So we set up a foundation, which now has, for 11 years, three schools, where we started asking the same questions, how do you redesign school for wisdom?
数年経ち 彼は自問していました 神の恩に報いるため そして 新たな人生に値する人間になるために 何ができるか・・・
And years later, he would ask what he could do to repay his God and become worthy of this second chance.
事実 貧困撲滅プログラムが行われて 50年経ちますが 人類史上 どの時代よりも多数の 貧困に喘ぐ人々が奴隷となっています
In fact, half a century of anti-poverty programs have left more poor people in slavery than in any other time in human history.
このことについて最近よく考えます 英米でドラッグが違法になって ちょうど100年経つから という理由もあります この規制は世界中で 課せられることになりました
I'd been thinking about it a lot lately, partly because it's now exactly 100 years since drugs were first banned in the United States and Britain, and we then imposed that on the rest of the world.
人生の目的を再発見できたとか 広い社会での人間関係や 繋がりを再発見できたといった 声を聞きました この実験が始まってから 今年で15年経ちますが
And when I went and met the addicts in Portugal, what they said is, as they rediscovered purpose, they rediscovered bonds and relationships with the wider society.
長い時間のように思えますが 銀河系が出来てから 140億年経っていることを考えると 宇宙的な物差しでは 恐ろしく短い期間で ― 1年のうちの約2時間半と 同じくらいの期間です
That may sound like a long time, but when you consider that our universe is 14 billion years old, on a cosmic scale, it's incredibly fast - the equivalent of about 2.5 hours in an entire year.
ラクダが出現してから 約4, 500万年経ちますが そのうち ほぼ4, 000万年の間 北米だけに分布し 種類は およそ20種類 多分それ以上いました
For nearly 40 of the 45 million years that camels have been around, you could only find them in North America, around 20 different species, maybe more.
(笑) 10年経って 妻が言いました 「ずっと言い続けてた 自動販売機を作ってみたら?」ってね それで実行しました
(Laughter) And after 10 years of this, my wife said, "You've got to do this thing you've been talking about, and build the vending machine."
ハラ:最初のストライクから 41年経ちました 世界で 女性であることが 最も良い国と言われていますが 私たちの仕事は終わっていません
HT: Yes, so 41 years after the original strike, we may be the best place in the world to be a woman, but our work isn't done.
刑務所に入れられて 25年経った頃 ようやく誰かが証拠を見つけ 事件が起きたとき あなたがフロリダにいたことを 立証してくれます
And you spend 25 years in jail, until someone comes along and proves -- has the evidence to prove -- that you actually were in Florida when this crime was committed.
それから4年経ち 研究結果が出ました 散布図を見たエリサが 息をのみました そこにはっきりと ある傾向が見られたからです それは私たちが最も恐れていた 相関関係でした
So four years go by and the day comes when all the results are in, and Elissa looked down at our first scatterplot and literally gasped, because there was a pattern to the data, and it was the exact gradient that we most feared might exist.
(笑) この夢は不条理でもないのです イエメンの泥からできた都市 シバームは 16世紀に建てられて 500年経った今も健在です
(Applause) And this dream isn't so crazy if you think of the mud city of Shibam in Yemen that was built in the 16th century and has lasted now for 500 years.
1年経つごとに おばあさんシャチの貢献は より重要になります 乱獲や生息地の破壊は サケの数を減少させ シャチを慢性的な飢餓の危機にさらします
With each passing year, her contributions become more vital: overfishing and habitat destruction have decimated salmon populations, putting the whales at near-constant risk of starvation.
17人はラブラブ 15人は振られたばかり また 3度目の実験を始めたばかりですが 結婚生活を10年から25年経て 今も恋をしている人の研究も行っています
17 who were happily in love, 15 who had just been dumped, and we're just starting our third experiment: studying people who report that they're still in love after 10 to 25 years of marriage.
記事の題材には 事欠きませんでした 南北戦争から数十年経ち 南部の白人達は 黒人に対する犯罪行為によって 再び権力を主張し始めました 選挙妨害や 商店を襲撃するだけでなく 殺人にまで及んだのです
She had no shortage of material: in the decades following the Civil War, Southern whites attempted to reassert their power by committing crimes against Black people including suppressing their votes, vandalizing their businesses, and even murdering them.
私が この話をしようと思ったのは あれから 22年経って やっと話す気になれるほど 心を開けるようになったからです 友人がこう言ってくれたおかげです
I'm here to tell you my story, because it was precisely 22 years later that I even wanted to open up enough to talk about it, when a friend encouraged me.
10年経っても 懐疑派は根強く 「期間の3分の2が 過ぎたのに ゲノム全体の ほんのわずかしか 解析できていない」 と難じていました
And 10 years into the project, the skeptics were still going strong -- says, "You're two-thirds through this project, and you've managed to only sequence a very tiny percentage of the whole genome."
10年経って私たちのグループの ニンジャ折り紙ロボット研究者は 22名ほどになりましたが 新しい世代のロボガミができ 少し効率的になって できることが増えました
Ten years later, with my group of ninja origami robotic researchers -- about 22 of them right now -- we have a new generation of robogamis, and they're a little more effective and they do more than that.
ブラウンのチームと 私の多数の友人は カリフォルニア州の エネルギー効率化に注目し 結果として 30年経った今もなお 1人あたり80%の経済成長があっても 基本的に 同レベルを保ち
The Brown administration, and a bunch of my friends, basically leveled the energy efficiency of California, so it's the same now, 30 years later, even though our economy has gone up 80 percent, per capita.
それで寄付を初めて もう30年経ちますが 妻と私は 逆十分の一税を払っています 90%を寄付し 10%で生活します
And so we began to give away, and now after 30 years, my wife and I are reverse tithers -- we give away 90 percent and live on 10.
そしてこのように 7000人もの人々が 1ヶ月もたたない内に 世界中の街中で組織され これはロサンゼルスです サイエントロジー教会に抗議運動を起こしたのです 彼らは継続的に活動を続け 今や2年経っても
And so these people, over 7, 000 people, less than one month later, organized in a hundred cities around the globe and -- this is L.A. -- protested the Church of Scientology, and they have continued to do so, now, two full years after the fact.
ご覧のように 22年経っても 私たちはまだ一緒にいます タリクを生き返らせることは できませんが トニー(プレスの孫)を刑務所から 戻すこともできません でも私たちにできる 唯一のことは これ以上 自分たちの地域で 死んだり 刑務所に行くような 若者を出さないことです
As you see, 22 years later, we are still here together, because I can't bring Tariq back from the dead, you can't take Tony out of prison, but the one thing we can do is make sure no other young people in our community end up dead or end up in prison.
1.4626109600067s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?